Dick Whittington was a poor little boy who lived in the country.
His father and mother were both dead.
Poor little Dick was always willing to work, but sometimes there was no work for him to do, so he often had nothing to eat.
Now Dick was a bright boy.
He kept both ears open to hear what was said around him.
He had heard many times about the great city of London.
Men said that in this great city the people were rich.
Dick had even heard that the streets were paved with gold.
“How I should like to visit that great city,” thought Dick, “for I could pick up gold from the streets!”
Dick had earned a little money, so one day he set out to walk to London.
He walked and walked and walked, but London was a long way from his home.
At last a man with a wagon came along. He was a kind man, and he gave Dick a ride.
“Where are you going?” asked Dick.
“I’m going to London,” said the man.
“You are very good to give me a ride. I am going there, too,” said Dick.
It was dark when they reached London.
That night Dick slept in a barn with the horses.
The next morning he looked for the golden stones in the streets.
He looked and looked, but he could find only dust and dirt.
There were many, many people in London, and Dick thought that he could soon find something to do.
He wandered around the streets, seeking for work.
He asked many people, but no one wanted the poor little country boy.
As Dick had no money for food, he soon became very, very hungry.
At last he grew so weak that he fell down before the door of a great house.
Here the cook found him and began to beat him with a stick.
“Run away, you lazy boy!” she cried.
Poor Dick tried to rise, but he was so faint from want of food that he could not stand.
Just then the owner of the house, Mr. Fitzwarren, came up. He took pity on the poor boy and ordered the cook to give him some food.
Then he turned to Dick and said:
“If you wish to work, you may help the cook in the kitchen. You will find a bed in the attic.”
Dick thanked Mr. Fitzwarren again and again for his kindness.
The cook was very cross to Dick and whipped him almost every day.
His bed in the attic was only a pile of old rags.
He soon found that there were many rats and mice in the attic.
They ran over his bed and made so much noise every night that he could not sleep.
“I wish I had a cat,” thought Dick, “for she could eat up these rats and mice.”
One day Dick earned a penny by blacking a man’s shoes.
“I will try to buy a cat with this penny,” thought Dick.
So he started out and soon met a woman with a large cat.
“Will you sell me that cat?” said Dick. “I will give you this penny for her.”
“You are a good boy,” said the woman, “and you may have the cat for a penny, for I know you will treat her kindly.”
That night Dick’s bed was free from rats, and Miss Puss had a good supper.
Dick began to love his cat dearly.
Now Mr. Fitzwarren had many ships which sailed to distant lands.
When a ship sailed Mr. Fitzwarren let every one in his house send something on it.
The things were sold, and when the ship came back, each person had the money for what he had sent.
One of the ships was ready to sail.
Every one in the house except Dick had sent something.
“What is Dick going to send in the ship?” said Mr. Fitzwarren.
“Oh, that boy has nothing to send,” said the cook.
“It is true,” said poor Dick; “I have nothing but my dear cat.”
“Well, then you must send your cat,” said Mr. Fitzwarren.
How lonely poor Dick was without Puss!
The cook made fun of him for sending a cat on the ship.
At last Dick became so unhappy that he made up his mind to run away.
He started early in the morning, before any one in the house was up.
He had gone but a short way when he heard the sound of the six great bells of Bow.
As they rang, “Ding-dong, ding-dong!” they seemed to say: Turn back, Whittington, Lord Mayor of London.
“It is strange that the bells should speak to me,” said Dick, “but if I am to be Lord Mayor of London, I will gladly turn back.”
So he ran back to the house of Mr. Fitzwarren.
“I hope they have not missed me,” said Dick, as he gently opened the door and stole softly in.
Dick’s cat was taken across the ocean. The ship sailed and sailed, until at last it came to a distant country.
Now the king and queen of this country were very rich. When the captain was asked to show his goods before them he was very glad indeed to do so.
The king and queen first gave the captain a great feast.
Gold and silver dishes filled with food were brought in.
When these dishes were placed upon the table an army of rats came out.
There were white rats, and black rats, and brown rats, and big rats, and little rats.
At once they fell upon the food and ate it nearly all up.
“Why do you let the rats do this?” asked the captain.
“Alas, we cannot help ourselves,” said the king. “I would give half my kingdom to be rid of them.”
Then the captain thought of Dick Whittington’s cat.
“I have an animal which will rid you of them,” said the captain.
“Pray bring it in at once,” said the queen.
What fun Dick’s cat had killing the rats and mice in the king’s palace!
“We must buy that little animal,” said the queen. “I do not care how much she may cost.”
The captain could hardly carry all the jewels and gold that the king gave him for the cat.
Then the ship with Dick’s money came back to London, and the captain told the story to Mr. Fitzwarren.
“We must take these jewels and all this gold at once to Mr. Whittington,” said the honest man. “He is no longer a poor boy, for this has made him rich.”
They found Dick in the kitchen blacking the stove.
“Come with me at once into the parlor,” said Mr. Fitzwarren.
Then the bags of gold and jewels were piled at Dick’s feet.
“See what your cat has brought you,” said Mr. Fitzwarren. “You are now a rich man and may yet be Lord Mayor of London.”
And it is true that after Dick Whittington became a man, he was made Lord Mayor of London.
डिक व्हिटिंगटन अंग्रेजी लोक कथा
डिक व्हिटिंगटन एक गरीब छोटा लड़का था जो ग्रामीण क्षेत्र में रहता था।
उसके पिता और माता दोनों मर चुके थे।
बेचारा छोटा डिक काम करने के लिए हमेशा तैयार रहता था, लेकिन कभी-कभी उसके पास करने के लिए कोई काम नहीं होता था, इसलिए उसके पास खाने के लिए अक्सर कुछ नहीं होता था।
अब डिक एक होनहार लड़का था।
अपने चारों ओर जो कुछ कहा जा रहा था, उसे सुनने के लिए उसने दोनों कान खुले रखे।
उन्होंने लंदन के महान शहर के बारे में कई बार सुना था।
पुरुषों ने कहा कि इस महान नगर के लोग धनी थे।
डिक ने यह भी सुना था कि सड़कों को सोने से मढ़ा गया था।
“मैं कैसे उस महान शहर की यात्रा करना चाहूंगा,” डिक ने सोचा, “क्योंकि मैं सड़कों से सोना उठा सकता था!”
डिक ने थोड़े ही पैसे कमाए थे, सो एक दिन वह लंदन घूमने निकल पड़ा।
वह चला और चला और चला , लेकिन लंदन उसके घर से बहुत दूर था।
आखिर में एक आदमी गाड़ी लेकर आया। वह एक दयालु व्यक्ति थे, और उन्होंने डिक को एक सवारी दी।
“आप कहां जा रहे हैं?” डिक से पूछा।
“मैं लंदन जा रहा हूँ,” आदमी ने कहा।
“आप मुझे सवारी देने के लिए बहुत अच्छे हैं। मैं भी वहाँ जा रहा हूँ,” डिक ने कहा।
जब वे लंदन पहुंचे तो अंधेरा हो चुका था।
उस रात डिक घोड़ों के साथ खलिहान में सो गया।
अगली सुबह उसने गलियों में सुनहरे पत्थरों की तलाश की।
उसने देखा और देखा, लेकिन उसे केवल धूल और गंदगी ही मिली।
लंदन में बहुत सारे लोग थे, और डिक ने सोचा कि वह जल्द ही कुछ करने के लिए खोज सकता है।
वह काम की तलाश में सड़कों पर घूमता रहा।
उसने कई लोगों से पूछा, लेकिन कोई भी गरीब ग्रामीण क्षेत्र का लड़का नहीं चाहता था।
चूंकि डिक के पास खाने के लिए पैसे नहीं थे, वह जल्द ही बहुत, बहुत भूखा हो गया।
आखिर वह इतना कमजोर हो गया कि एक बड़े घर के दरवाजे के सामने गिर पड़ा।
यहां रसोइए ने उसे देखा और उसे डंडे से पीटना शुरू कर दिया।
“भाग जाओ, तुम आलसी लड़के!” कुक ने कहा ।
बेचारे डिक ने उठने की कोशिश की, लेकिन खाने के अभाव में वह इतना बेहोश हो गया था कि खड़ा भी नहीं हो पा रहा था।
तभी घर का मालिक मि. फिट्ज़वारन आया। उसने गरीब लड़के पर दया की और रसोइए को आदेश दिया कि उसे कुछ खाना दिया जाए।
फिर वह डिक की ओर मुड़ा और बोला: “यदि आप काम करना चाहते हैं, तो आप रसोई में रसोइया की मदद कर सकते हैं। आपको अटारी में एक बिस्तर मिल जाएगा।”
डिक ने मिस्टर फिट्ज़वारन को उनकी दयालुता के लिए बार-बार धन्यवाद दिया।
रसोइया डिक से बहुत नाराज था और लगभग हर दिन उसे कोड़े मारता था।
अटारी में उसका बिस्तर केवल पुराने चिथड़ों का ढेर था।
उसने जल्द ही पाया कि अटारी में कई चूहे थे।
वे उसके बिस्तर पर भागे और हर रात इतना शोर मचाया कि वह सो नहीं सका।
“काश मेरे पास एक बिल्ली होती,” डिक ने सोचा, “क्योंकि वह इन चूहों को खा सकती थी।”
एक दिन डिक ने एक आदमी के जूते पॉलिश करके एक पैसा कमाया।
“मैं इस पैसे से एक बिल्ली खरीदने की कोशिश करूंगा,” डिक ने सोचा।
तो वह बाहर चला गया और जल्द ही एक बड़ी बिल्ली वाली एक महिला से मिला।
“क्या तुम मुझे वह बिल्ली बेचोगे?” डिक ने कहा। “मैं तुम्हें उसके लिए यह पैसा दूंगा।”
“आप एक अच्छे लड़के हैं,” महिला ने कहा, “और आपके पास एक पैसे के लिए बिल्ली हो सकती है, क्योंकि मुझे पता है कि आप उसके साथ अच्छा व्यवहार करेंगे।”
उस रात डिक का बिस्तर चूहों से मुक्त था, और बिल्ली ने अच्छा खाना खाया। डिक अपनी बिल्ली को बहुत प्यार करने लगा।
अब मिस्टर फिट्ज़वरन के पास कई जहाज़ थे जो दूर-दूर तक जाते थे।
जब कोई जहाज रवाना होता है तो मिस्टर फिट्ज़वारन अपने घर में हर किसी को कुछ न कुछ भेजने देते ।
सब कुछ बिक गया, और जब जहाज लौट आया, तब हर एक के पास जो कुछ भेजा या, उसका रूपया हर एक के पास हो गया।
जहाजों में से एक रवाना होने के लिए तैयार था।
डिक को छोड़कर घर के सभी लोगों ने कुछ न कुछ भेजा था।
“डिक जहाज में क्या भेजने जा रहा है?” श्री फिट्जवरन ने कहा।
“ओह, उस लड़के के पास भेजने के लिए कुछ नहीं है,” क्रॉस कुक ने कहा।
“यह सच है,” गरीब डिक ने कहा; “मेरे पास मेरी प्यारी बिल्ली के अलावा कुछ नहीं है।”
“ठीक है, तो आपको अपनी बिल्ली भेजनी चाहिए,” मिस्टर फिट्ज़वारन ने कहा।
बेचारा डिक बिल्ली के बिना कितना अकेला था!
जहाज पर बिल्ली भेजने के लिए रसोइए ने उसका मजाक उड़ाया।
अंत में डिक इतना दुखी हो गया कि उसने भागने का मन बना लिया।
घर में किसी के उठने से पहले ही वह सुबह जल्दी उठ जाता था।
अभी वह कुछ ही दूर गया था कि उसे धनुष की छह बड़ी घंटियों की आवाज सुनाई दी।
जैसे ही वे बज उठे, “डिंग-डोंग, डिंग-डोंग!” वे कहते प्रतीत हो रहे थे:
“वापस मुड़ें, व्हिटिंगटन, लंदन के लॉर्ड मेयर”
“यह अजीब है कि घंटियाँ मुझसे बोलती हैं,” डिक ने कहा, “लेकिन अगर मुझे लंदन का लॉर्ड मेयर बनना है, तो मैं खुशी-खुशी वापस आऊंगा।”
इसलिए वह मिस्टर फिट्ज़वारन के घर वापस भाग गया।
“मुझे आशा है कि उन्होंने मुझे याद नहीं किया है,” डिक ने कहा, जैसे ही उसने धीरे से दरवाजा खोला और धीरे से अंदर घुस गया।
डिक की बिल्ली को समुद्र के पार ले जाया गया। जहाज तब तक चला, जब तक कि वह एक दूर देश में नहीं आ गया।
अब इस देश के राजा और रानी बहुत धनवान थे। जब कप्तान से उनके सामने अपना माल दिखाने के लिए कहा गया तो वह वास्तव में ऐसा करके बहुत खुश हुआ।
राजा और रानी ने सबसे पहले कप्तान को एक बड़ी दावत दी।
भोजन से भरे सोने और चांदी के बर्तन मंगवाए गए।
जब ये व्यंजन मेज पर रखे गए तो चूहों की फौज निकल आई।
सफेद चूहे, और काले चूहे, और भूरे चूहे, और बड़े चूहे, और छोटे चूहे थे।
एक बार वे भोजन पर टूट पड़े और लगभग पूरा खा लिया।
“आप चूहों को ऐसा क्यों करने देते हैं?” कप्तान से पूछा।
“काश, हम अपनी मदद कर सकते,” राजा ने कहा। “मैं उनसे छुटकारा पाने के लिए अपना आधा राज्य दूंगा।”
तभी कप्तान को डिक व्हिटिंगटन की बिल्ली का ख्याल आया।
कप्तान ने कहा, “मेरे पास एक जानवर है जो आपको उनसे छुटकारा दिलाएगा।”
रानी ने कहा, “कृपया इसे तुरंत ले आओ।”
डिक की बिल्ली ने राजा के महल में चूहों और चूहों को मारने में कितना मज़ा किया!
“हमें वह छोटा जानवर खरीदना चाहिए,” रानी ने कहा। “मुझे परवाह नहीं है कि वह कितना खर्च कर सकती है।”
कप्तान मुश्किल से उन सभी गहनों और सोने को ले जा सका जो राजा ने उसे बिल्ली के लिए दिए थे।
फिर डिक के पैसे वाला जहाज लंदन वापस आ गया, और कप्तान ने मिस्टर फिट्ज़वारन को कहानी सुनाई।
“हमें इन गहनों और इस सारे सोने को एक बार मिस्टर व्हिटिंगटन के पास ले जाना चाहिए,” ईमानदार आदमी ने कहा। “वह अब एक गरीब लड़का नहीं है, क्योंकि इसने उसे अमीर बना दिया है।”
उन्होंने रसोई में डिक को चूल्हे को साफ़ करते हुए पाया।
“मेरे साथ पार्लर में एक बार चलो,” मिस्टर फिट्ज़वारन ने कहा।
फिर डिक के चरणों में सोने और गहनों के बैग ढेर हो गए।
“देखो तुम्हारी बिल्ली तुम्हारे लिए क्या लाई है,” मिस्टर फिट्ज़वरन ने कहा। “अब आप एक अमीर आदमी हैं और अभी भी लंदन के लॉर्ड मेयर हो सकते हैं।”
और यह सच है कि डिक व्हिटिंगटन के बड़ा आदमी बनने के बाद उन्हें लंदन का लॉर्ड मेयर बना दिया गया।